keskiviikkona, huhtikuuta 04, 2007

Pilikkumi sentään

Murretesti http://www.isoosormus.net/murretesti.html osootti, notta pilikkumin, kaluumien ja väättyrin merkitystä en tuntenu. Rehellisesti sanuen siinoli kyllä monta muutaki sanaa, joita en tuntenu, mutta niiren merkitys oli vaihtoeheroosta pääteltävissä. Kaluumet olis kyllä pitäny osata eres päätellä, mutta ei kun ei. Oliko testissä teille tuttuja sanoja?

Ranstakka on muuten sellaanen sana, jota meillä käytetähän kotona, se täytyy lisätä murresanalistahammaki.

1 kommentti:

Jalasjärven flikka kirjoitti...

Mulla meni yks väärin, se oli kans se kaluumet. Pari meni arvaamalla oikeen, suurimman osan tiesin, vaikka ihan kaikkia en itte käytäkkää. Meillä pitääs olla aiva oma testi, kuinkahan moni tietääs muun muas että mikä on hainavaappoo? :)